門泊舟

系別🙏🏽:翻譯系

職稱👨🏻‍🚒:講師

最高學位:博士

研究方向:十九世紀末至二十世紀初的中國大眾消費文化與都市文學💅🏽、跨太平洋文學與文化研究、比較文學、翻譯研究

教育/工作經歷

2021至今

沐鸣2娱乐沐鸣2平台翻譯系 講師

2019 - 2021

沐鸣2娱乐中國語言文學系 博士後研究員

2013 - 2019

加州大學聖芭芭拉分校比較文學 博士學位

2010 - 2013

北京大學英語語言文學 碩士學位

2006 - 2010

北京大學英語語言文學 學士學位

  

  

研究方向

  

十九世紀末至二十世紀初的中國大眾消費文化與都市文學🧚🏻、跨太平洋文學與文化研究、比較文學🍏、翻譯研究

  

  

作品(已出版/確認錄用)

學術作品

Men Bozhou. “From a Tall Man to ‘Zhan the Chinese Giant:’ Global and National Imaginaires Surrounding an Extraordinary Body in Fin-de-Siècle China.” Journal of Asian Studies. 83.4 (November 2024): 829-858.

  

Men Bozhou. “Symbiosis: Department Store Roof Gardens and Their Appropriation by Lower-Class Urban Women, 1917-1948.” Modern Chinese Literature and Culture 33.1 (Spring 2021): 1-33.

  

Men Bozhou. “Breaking the Circle: Modern Narratives in Haishanghua liezhuan.” Prism: Theory and Modern Chinese Literature 18.1 (2021): 89-113.

Men Bozhou. Book review of Transnational Narratives in Englishes of Exile. Ed. Caralina Florina Florescu and Shengmei Ma (Lanham: Lexington Books, 2018). Comparative Literature Studies 57.2 (2020): 339-42. 

翻譯作品


Mark Swislocki, 門泊舟. 《飲食的懷舊:上海的地域飲食文化與城市體驗》(Culinary Nostalgia: Regional Food Culture and the Urban Experience in Shanghai). 海外中國研究叢書237. 南京🧑🏽‍✈️:江蘇人民出版社出版, 2004.

  

Toulouse-Antonin Roy, 門泊舟, 《殖民地討伐話語及措施在霧社暴動的發生及鎮壓中的作用》(The Discourse and Practice of Colonial “Pacification” in the Making of the Musha Rebellion and its Suppression), 收錄於白睿文 (Michael Berry) 編纂的文集《霧社事件🙅🏻‍♂️🕧:歷史和文化讀本》. 臺北🤸🏿:麥田出版, 2020. 37-67.


施蟄存著, 門泊舟, John Allaster (加拿大麥吉爾大學) 合譯, “Miss de Luxe” (特呂姑娘)。發表於 Metamorphoses: A Journal of Literary Translation 26.1-2 (2018): 172-79. 👥。


教學經歷

  

獨立授課(於加州大學聖芭芭拉分校)

CHIN 172

中國現當代電影與小說/ Fiction and Film in Contemporary China (2017冬季)

課程題目🪱🤳🏻:快感與苦痛的經濟學世紀末中國文學中的消費主義崛起 / The Economy of Pleasure and Pain: Emergent Consumerism in Late Nineteenth- and Twentieth-Century Chinese Literature

CLIT 31

東亞文學選讀/ Majors Works in Asian Literatures (2016夏季)

  

獨立授課(於北京大學)

  

研究生英語(2011秋季)

  

助教經歷(於加州大學聖芭芭拉分校)

CLTT 31

東亞文學選讀/ Major Works of Asian Literatures (2018春季)

課程題目🏞:中國文學中的愛情/ Chinese Love Stories

ENGL 25

數字人文學/ Digital Humanities (2017秋季)

課程題目👴🏽:信息、媒介🩹、通訊革命與文學/ Literature and the Information, Media, and Communication Revolutions

CLIT 36

全球化背景下的人文學/ Global Humanities (2017冬季)

課程題目🧖‍♂️:見證的政治性與詩性 / The Politics and Poetics of Witnessing

CLIT 30A

歐洲文學選讀 () / Major Works in European Literature I (2016冬季)

課程題目從古典時代到中世紀的歐洲文學 / European Literature from the Classical Antiquity to the Middle Ages

CLIT 30B

歐洲文學選讀() / Major Works in European Literature II (2015秋季)

課程題目📗:人格化的動物:歐洲文學經典選讀/ The Human Animal: Major Works of European Literature

CLIT 30C

歐洲文學選讀() / Major Works in European Literature III (2015, 16, 17春季)

課程題目:當生命已不能使我滿足:現代主義主題的變調 / When Life is Not Enough: Variations on a Modern Theme

CLIT 30B

歐洲文學選讀() / Major Works in European Literature II (2015冬季)

課程題目👨🏽‍💼:文藝復興時期文學中的謊言主題 / Literature and Deception in Renaissance Literature

CLIT 31

亞洲文學選讀/ Major Works in Asian Literatures (2014秋季)

課程題目🦸🏽‍♂️🎶:日本文學/ Japanese Literature

CLIT 30C

歐洲文學選讀() / Major Works in European Literature III (2014春季)

課程題目:失落與狂喜之歌⚁:歐洲文學經典選讀 / Songs of Loss and Rapture: Major Works of European Literature

CLIT 30B

歐洲文學選讀() / Major Works in European Literature II (2014冬季)

課程題目:文藝復興與新古典主義🥦:從彼特拉克到狄德羅 / Renaissance and Neoclassical Literature from Petrarch to Diderot

CLIT 30A

歐洲文學選讀() / Major Works in European Literature I (2013秋季)

課程題目古典🎚、中世紀與文藝復興時期文學中的愛情🔂🚣、婚姻、與通奸 / Love, Marriage and Adultery in Classical, Medieval and Renaissance Literature

開課方向

  

文學翻譯

翻譯專題

學術寫作

眾文化與消費主義理論

都市文學研究

現實主義與自然主義小說

美國文學史

聯系方式



辦公地點🪄:外文樓516

電子郵箱: menbozhou@fudan.edu.cn


Copyright © 沐鸣2平台 -《精彩永续》让乐趣不断延续! 版權所有 滬ICP備20299717號

沐鸣2平台专业提供:沐鸣2平台沐鸣2🪵、沐鸣2娱乐等服务,提供最新官网平台、地址、注册、登陆、登录、入口、全站、网站、网页、网址、娱乐、手机版、app、下载、欧洲杯、欧冠、nba、世界杯、英超等,界面美观优质完美,安全稳定,服务一流,沐鸣2平台欢迎您。 沐鸣2平台官網xml地圖