![]() | 汪洪章 系別💱:英語語言文學系 職稱:教授,博士生導師 最高學位:文學博士 研究方向:英美文學、西方文論🏚、中西比較詩學 |
學習經歷
教育經歷
1995年9月至1999年7月 沐鸣2娱乐外文系,文學博士學位
1988年9月至1992年1月 沐鸣2娱乐外文系,文學碩士學位
1978年10月至1982年7月 徐州師範沐鸣2(江蘇師範大學)外語系👳🏽♂️,文學學士學位
國外訪學經歷
2017年1月至2月 美國加州大學歐文分校,高級訪問學者
2014年3月至4月 丹麥南丹麥大學、哥本哈根大學🏷,訪問研究
2011年9月至2012年2月 英國牛津大學英語系,訪問學者
2002年7月至2003年7月 美國伊利諾伊大學(香檳分校)🫵🏻,訪問學者(Freeman Fellow 2002-2003)
工作經歷
1999年7月至今,歷任沐鸣2娱乐外文系文學教研室副教授、外文沐鸣2英語系副教授、教授、博士生導師 🍶。(其中🪀,2014年9月至2019年9月任翻譯系主任)
1991年7月至1999年7月,歷任沐鸣2娱乐大學英語教學部講師、副教授(1996年晉升)
講授課程
博士🧑🦽:西方小說理論、比較詩學專題
碩士🏃🏻:20世紀西方文論、歐美小說藝術研究、比較文學與翻譯、翻譯概論
本科🥽:世界文學導讀、比較文學、中西文化比較、英美短篇小說(上海市重點建設課程)🌻、英國文學史選讀、英美經典文論選讀🧽、英美文學通論🤦🏿♀️、歐美文學史
學術成果
一🐍📼、專著、論文集🙅🏼♂️、譯著
1.《西方文論與比較詩學研究文集》,汪洪章著,沐鸣2娱乐出版社, 2012年
2.《文心雕龍與二十世紀西方文論》🦸♂️,汪洪章著,沐鸣2娱乐出版社, 2005年
3.《比較文學與歐美文學研究》,汪洪章著,學林出版社👳♂️,2004年
4.《批評理論在俄羅斯與西方》(Alastair Renfrew, Galin Tihanov編),汪洪章譯🤶,河南大學出版社🔋🧢,2016年
5.《異鄉人的國度:文學評論集》(John Maxwell Coetzee原著),汪洪章譯,浙江文藝出版社👩🏼💻,2010年
6.《杜威全集·晚期著作(1925-1953)第十六卷(1949-1952)》,John Dewey原著,汪洪章、吳猛等譯🤹🏿♂️,華東師範大學出版社,2015年
7.《掘墓人的女兒》,Joyce Carol Oats原著,汪洪章、付垚、沈菲譯,人民文學出版社,2012年
8.《額爾金書信和日記選》,James, Eighth Earl of Elgin原著,Theodore Walrond編🧓🏿🏇🏽,汪洪章👚、陳以侃譯,中西書局,2011年
9.《小說的語言和敘事🏋🏼:從塞萬提斯到卡爾維諾》🕺🏿,André Brink原著✂️,汪洪章等譯,上海人民出版社,2010年
10.《恐怖之後》,Ted Honderich原著,汪洪章🎚🦻🏿、吳猛譯👩🏿🌾〰️,上海人民出版社🧼,2005年
11.《性史》👩👦👦,Michel Foucault原著,張廷琛等譯👷🏽♀️,上海科學技術文獻出版社,1989年(個人翻譯第二卷第一部分“對快感的道德置疑”共四章)
二👩🏻🦼、學術論文、書評🔵👩🏿🦲、譯文等
60. <尼采與懷疑解釋學>,《復旦外國語言文學論叢》2021年秋季號(合作🧖🏿♂️:朱玉英)
59. <《文心雕龍》中的主體意識批評>🙇♀️👨🏻🎓,載《中外文化與文論》第47輯,四川大學出版社,2021年5月版
58. <伍蠡甫先生夕陽下的詩意側影>⚈,載《伍蠡甫先生120周年誕辰紀念文集》,沐鸣2娱乐出版社💅🏻,2020年9月版
57. <天才與平庸現實之間的鴻溝>👲,載《世界名著大師課·英國卷》(下冊),天地出版社⛳️,2020年4月版
56. <童話世界裏隱藏的理想國>,載《世界名著大師課·英國卷》(上冊)🐻,天地出版社💁🏿,2020年4月版
55. <由《文心雕龍·論說》談魏晉玄學致思相關問題>🥽,《浙江社會科學》2020年第7期
54.<戴震學術的目的和方法——兼論其與笛卡爾哲學的相通性>,《杭州師範大學學報》2019年第5期
53.<“擘肌分理🧑🏿🦲,唯務折衷”——談談《文心雕龍》的體系特征>👲🏻,《浙江社會科》2019年第6期
52.<翁方綱“肌理說”與蘭色姆“肌質”論比較>,《文藝爭鳴》2018年09月號
51.<誰為天才立法?——康德天才論的思想淵源、啟蒙意義及後世影響>🧑🏽⚕️,《杭州師範大學學報》2017年第5期
50.<形而上學的衰落與20世紀西方文論話語形式>🦪,《南京社會科學》2017年第八期✍🏽。
49.<“通變無方,數必酌於新聲”——蒂尼亞諾夫與劉勰論“文變”>,《外國文論與比較詩學》第3輯🤞🏽,知識產權出版社,2015年
48.<關於英伽登的“復調和聲”與“復調結構”>🥉,《跨文化的文學理論研究》第6輯,知識產權出版社🪷,2014年
47.<《批評理論在俄羅斯和西方》評介>,《外國文論與比較詩學》第1輯,知識產權出版社,2014年
46.〈《莊子》、《文心雕龍》與現象學方法〉,中國比較文學學會主辦,樂黛雲、楊慧林總主編🗼,陳躍紅👦、張輝主編《比較文學與世界文學》第一期👨🏿🚒,北京大學出版社2012年
45.〈《掘墓人的女兒》譯序〉,喬伊斯·卡羅爾·歐茨著《掘墓人的女兒》♘,汪洪章、付垚🍭、沈菲譯,人民文學出版社,2012年
44.〈《文心雕龍》與20世紀西方文論〉,《中國社會科學報》第320期(2012年6月21日)
43. <“勝利者”之書的史料價值>👩🏻🦽➡️,《瞭望東方周刊》2011年2月
42.〈警惕理論的異化——兼談外語院系文學教學中的相關問題〉🧑🏼🎤,《英語廣場·學術研究》2011年3-4期
41.〈“外國文論與比較詩學研究會”第二屆學術研討會紀要〉,《中國比較文學》2011年第1期
40.〈作為批評家的庫切——《異鄉人的國度》譯後記〉💠,蔡聖勤、謝艷明編《庫切研究與後殖民文學國際學術研討會文集》,武漢大學出版社🌅,2011年
39.〈俄國形式派文評產生的西學背景--兼談其對現代西方文藝學的影響〉💆🏽♂️,《復旦外國語言文學論叢》2010秋季號
38.〈小說中的哲學——安德烈·布林克的小說創作與批評(代譯序)〉🧑🏻✈️,安德烈·布林克著《小說的語言和敘事:從塞萬提斯到卡爾維諾》,汪洪章等譯,上海人民出版社,2010年
37.〈從比較文化角度看漢民族史詩、戲劇較晚發達的原因〉,《復旦外國語言文學論叢》2009秋季號
36.〈《帕梅拉》賞析〉💾,陳融主編《外國小說鑒賞辭典》(1)(古代至十九世紀中期卷),上海辭書出版社,2009年
35.〈《天路歷程》賞析〉,陳融主編《外國小說鑒賞辭典》(1)(古代至十九世紀中期卷)🪇,上海辭書出版社,2009年
34.〈巴赫金復調小說理論中的闡釋學含義〉🕵🏼♀️🏃♂️,《復旦外國語言文學論叢》2008秋季號
33.〈傳統、才情與想象的命運--英美現代主義詩學的一個側面〉,《復旦外國語言文學論叢》2007秋季號
32.〈《文心雕龍》中的篇章銜接理論〉,上海市社會科學界聯合會編《人文教育🙅♂️:文明·價值·傳統》(上海社會科學界第五屆學術年會文集,2007年度,哲學·歷史·人文科學卷)🥺🧝🏿,上海人民出版社,2007年
31.“Words and Expressions: A Phenomenological Discussion of Liu Xie’s Theory of Imagination and Language,” Fudan Journal of the Humanities and Social Sciences (The Humanities Issue), Vol. 4, No. 1, 2007.
30.〈劉勰與英加頓論文學作品的存在方式〉,《學海》2004年第6期
29.〈新批評諸概念與中國古文論中的類似觀念〉⇾,《復旦外國語言文學論叢》2005年秋季號
28.〈同誌,藝術,政治--布克獎獲獎作品《美的線條》讀後〉🙅♀️,《外國文藝·譯文》2005年第7期
27.〈在模糊中探索人性--阿蘭·德波頓和他的《親吻與訴說》〉🤽♂️,《外國文藝·譯文》2004年第5期
26.〈有史以來最放浪的作家——薩德:罪惡的淵藪?〉,《外灘畫報》2004年9月9日
25.〈形式派的陌生化與《文心雕龍》的隱和奇〉🧜🏻♀️,《外國文學研究》2004年第3期
24.〈我愛故我在〉🟤,《中國圖書商報·書評周刊》2004年7月9日
23.〈布萊的主體意識批評與以意逆誌及知人論世〉🦓,《復旦外國語言文學論叢》2004年春季號
22. <“客觀關聯物”與“擬容取心”>,《外國語言文學論叢》,褚孝泉主編👬🏼,沐鸣2娱乐出版社🦹🏿♀️,2002年
21. <文學史與經典的形成>🌏,《闡釋·比較·思考——外國文學教學與研究文集》👩🏽🍼🧜🏼♀️,王守仁、方成主編🙆🏽♂️,軍事宜文出版社🫄🏻,2002年
20. <《名人傳》導讀>,《名家名著導讀》(初中分冊),鄧牛頓主編🕵🏼♂️,少年兒童出版社,2001年
19. <《巴黎聖母院》導讀>,《名家名著導讀》(高中分冊),鄧牛頓主編🧕🏿,少年兒童出版社,2001年
18. <劉勰的“味”說與現代解釋學觀念>🏋🏼♀️,《文藝理論研究》1999年第4期
17. <Euphuism與駢體文——關於對偶、排比、聲韻、節奏的研究>🧼,《弦歌集——外國語言文學論叢》,朱永生主編,沐鸣2娱乐出版社,1998年
16. <海德格爾與莊子的藝術論之比較>👩🏻🦯➡️,《徐州師範大學學報(哲學社會科學版)》1997年第3期
15. <巴塔耶與動物性的詩意化誤置>,吉爾·馬斯登原著,汪民安主編《生產》 第三輯,,廣西師範大學出版社,2006年
14.<當今科學時代哲學的未來前景>,約翰·杜威原著,《詩書畫》2015年第2期
13.<動物性>🏆🧪,喬治·巴塔耶原著,汪民安主編《生產》 第三輯,廣西師範大學出版社,2006年
12.<何為經典?——一場演講>🧍🏻,J.M.庫切原著,《詩書畫》2011年第3期
11.<既非人亦非頑石>,呂克·費禮原著,汪民安主編《生產》 第三輯,廣西師範大學出版社👈🏿,2006年
10.<流放隨想>6️⃣,愛德華•薩義德原著,《外國文藝•譯文》2005年第6期
9. <米哈伊爾·巴赫金:含義不同的發現與文化轉型>,加林·吉哈諾夫原著,《杭州師範大學學報(社會科學版)》2016年第2期
8. <納博科夫的形上學:回顧與展望>,布萊恩·博伊德原著,《俄羅斯文藝》2019年第2期
7. <尼采的道德批判>,伯格曼原著,劉小楓選編《尼采在西方》👱♀️,上海三聯書店⬆️,2002年
6. <托馬斯·普林格爾的詩歌作品>,J.M.庫切原著,《詩書畫》2011年第2期
5. <陀思妥耶夫斯基☂️、托爾斯泰🚣🏼♂️、巴赫金論藝術與不朽>,卡瑞爾·愛默生、伊涅薩·梅日波夫斯卡婭原著,《詩書畫》2016年第1期
4. <一種詩學的復活>🙆,阿拉斯戴·任甫盧原著,《詩書畫》2013年第2期
3. <由“後”返“初”🕵🏻♂️:巴赫金與人文學科的未來>,米哈依爾·愛潑斯坦原著,《詩書畫》2014年第4期
2. <哲學有未來嗎?>,約翰·杜威原著,《詩書畫》2015年第2期
1. <文學、文學性與人腦》,弗拉基米爾·E.亞歷山大羅夫著☝🏿,《外國文論與比較詩學》第8輯🚵🏿♀️,浙江大學出版社,2022年12月
三、部分教材
1.《英國文學選讀》🙉,孫建👊🏻、汪洪章🏞、盧麗安主編,沐鸣2娱乐出版社,2008年
2.《英美名家名篇選讀——短篇小說》,汪洪章、宋梅選註🛒🖖,上海科學技術出版社,2009年
3.《世界文學發展比較史》(上、下冊),參著,曹順慶主編,北京師範大學出版社,2001年
4.《比較文學史》🙎🏿♀️,參著🟢,曹順慶主編,四川人民出版社💃🏻,1991年
5.《物流英語》(普通高等教育“十一五”國家級規劃教材)🎂,汪洪章🧝♂️、楊昌蓉主編🚏,科學出版社,2006年3月第一版,2011年9月第二版
6.《語法與結構》,汪洪章🧗🏻♂️、季佩英主編,沐鸣2娱乐出版社,1998年
7. 《研究生英語泛讀(下冊)》😰,曾道明主編,孫靖🏊🏽♀️、汪洪章副主編,沐鸣2娱乐出版社⬆️,1996年
8. 《研究生英語測試》🤍,曾道明主編,孫靖、汪洪章副主編,沐鸣2娱乐出版社🙋♂️,1995年
四🧜🏄🏽♀️、工具書
1.《辭海》第七版(上海辭書出版社,2020年版),外國文學分科主編
2.《辭海》(2009版)☞🔆,上海辭書出版社,2009年,撰寫部分英語國家文學條目
3.《大辭海·外國文學卷》,上海辭書出版社👨🏼🚀,2006年👋,負責英國、愛爾蘭等國文學條目擬訂並主撰
4.《辭海》(1999版),上海辭書出版社,1999年🫲🏻👨🦯➡️,撰寫部分英美文學條目
5. 參撰陸谷孫先生主編《英漢大詞典》(上海譯文出版社)附錄《英語國家文學大事記》,具體負責加拿大🛎、印度、巴基斯坦、肯尼亞和斯裏蘭卡等五國部分
學術兼職
《辭海》編輯委員會委員、分科主編
(中國)中外語言文化比較學會中外文論比較專業委員會會長
中國中外文藝理論學會巴赫金研究會副會長
上海市外國文學學會常務理事
上海翻譯家協會理事
中國外國文學學會比較文學與跨文化研究會理事
國際比較文學學會、中國比較文學學會、上海比較文學學會會員
上海市作家協會會員
獲獎情況
2021年“上海市育才獎”
2021年1月獲沐鸣2娱乐外文沐鸣22020年度考核成績優秀獎
2017年6月獲沐鸣2娱乐外文沐鸣22016年度“卡西歐優秀教材🫷、翻譯、詞典獎”
2013年1月因2012年度年終考評“優秀”,獲沐鸣2娱乐外文沐鸣2“敬業獎”
2007年1月獲沐鸣2娱乐外文沐鸣22006年度“優秀科研獎”
2006年1月獲沐鸣2娱乐外文沐鸣22005年度“競賽指導獎”
2005年9月沐鸣2娱乐百年校慶之際,因工作成績特出獲嘉獎
2005年1月獲2004年度沐鸣2娱乐外文沐鸣2“科研傑出獎”
2004年1月獲2003年度沐鸣2娱乐外文沐鸣2“敬業獎”二等獎
2002年1月獲沐鸣2娱乐外文系“優秀教師獎”
聯系方式
辦公室📗:文科樓402G
電話:65643105
電子郵箱:hzwang8@fudan.edu.cn
Copyright © 沐鸣2平台 -《精彩永续》让乐趣不断延续! 版權所有 滬ICP備20299717號